Незаконна російська в'язниця на території ІЗОЛЯЦІЇ функціонує вже 12 років.

Спільнота українських митців у екзилі ZMINA:Resilience

Від початку повномасштабного вторгнення тисячі українських митців, кураторів, музикантів, театральних діячів та культурних практиків були змушені залишити Україну. Багато з них продовжують творити за кордоном — у нових містах, нових контекстах, часто без звичної професійної мережі поруч. Саме для них — і разом з ними — фонд ІЗОЛЯЦІЯ запускає відкриту міжнародну спільноту в межах проєкту ZMINA:Resilience.


Що це за спільнота?

Це комунікаційний простір, який об'єднує українських культурних діячів за кордоном та партнерські організації з різних країн Європи. Спільнота існує у форматі WhatsApp-каналу (для анонсів і новин) та WhatsApp-групи (для живого спілкування, нетворкінгу та обміну досвідом).

Але передусім — це люди. Митці, які шукають партнерів для спільних проєктів. Куратори, які хочуть залишатися у зв'язку з українською сценою. Культурні менеджери, які будують нові контакти в країнах свого перебування. І всі ті, хто вірить, що культура — це не лише спосіб виживання, а й спосіб впливу.


Навіщо це потрібно?

Українські митці за кордоном опинились у подвійній ролі: з одного боку, вони несуть із собою живу українську культуру — її мову, естетику, досвід, травму і стійкість. З іншого — перебуваючи в нових культурних середовищах, вони поступово вкорінюються в місцеві сцени, будують контакти та отримують унікальну можливість з'єднувати два світи.

Саме тому ми говоримо про них не як про «переміщених», а як про мости — між культурними сценами України та країн їхнього перебування. Ця спільнота створена, щоб зробити цю роль видимою, підтриманою і продуктивною — і щоб українські митці за кордоном діяли не поодинці, а як частина організованої мережі.


Що отримують учасники?

Долучившись до спільноти, ви матимете доступ до:

Можливостей. Актуальна інформація про гранти, відкриті конкурси, резиденції та партнерські програми — відфільтрована за країнами та релевантна для міжнародних колаборацій.

Нетворкінгу. Регулярні matchmaking-сесії для знайомства з потенційними партнерами серед українських митців та представників культурних організацій країн перебування. Формат — короткі презентації плюс тематичні breakout rooms.

Спільноти. Простір для обміну досвідом, запитів на співпрацю та взаємної підтримки. Тут можна поділитися викликом, знайти відповідь або просто відчути, що ти не один.

Видимості. Учасники можуть розповісти про свою роботу ширшій аудиторії — в Україні та за кордоном.

Пріоритетного доступу. Учасники спільноти першими дізнаються про відкриті конкурси проєкту ZMINA:Resilience та мають можливість знайти партнерів для подачі заявок безпосередньо через мережу.


Як це працює?

Спільнота структурована навколо двох каналів комунікації.

WhatsApp-канал — це односторонній інформаційний потік від команди фонду IZOLYATSIA: новини, можливості, анонси подій та матеріали програми ZMINA:Resilience. Лаконічно, актуально, без зайвого шуму.

WhatsApp-група — це живий простір для учасників: нетворкінг, запити на колаборацію, тематичні обговорення, обмін досвідом. Група модерується командою проєкту та координатором спільноти.

Окрім постійної комунікації, ми плануємо регулярні онлайн-зустрічі у форматі Zoom — короткі нетворкінги або тематичні дискусії з фокусом на конкретних країнах чи напрямах.


Хто може долучитися?

Спільнота відкрита для українських митців, кураторів, продюсерів, культурних менеджерів та дослідників, які наразі проживають за межами України, — незалежно від країни перебування, тривалості екзилу чи професійного напряму.

Єдина умова — готовність до відкритого професійного діалогу та дотримання правил спільноти.

Долучайтеся до спільноти — і запрошуйте колег, які зараз живуть і працюють за межами України.

👉 Заповнити реєстраційну форму 


ZMINA:Resilience є результатом співпраці фонду IZOLYATSIA (Україна), організації Malý Berlín (Словаччина) за участі мережі Trans Europe Halles (Швеція).

Співфінансовано Європейським Союзом. Погляди та думки, висловлені у цьому матеріалі, належать виключно автору(ам) і не обов’язково відображають позицію Європейського Союзу чи Виконавчої агенції з питань освіти і культури (EACEA). Ані Європейський Союз, ані орган, що надає грант, не несуть відповідальності за них.